This device measures natural gamma radioactivity, including lead-210 and cesium-137, in order to date recent sediments (< 150 years).
This device measures the radioactivity of gamma-emitting isotopes such as cadmium-109, zinc-65, mercury-203 mainly used in laboratory experiments.
Stéphane Prémont
490, rue de la Couronne
418-654-2537
stefane.premont@ete.inrs.ca
This equipment can be used with the full assistance of a technician or by internal or external users after training. There is an availability of approximately 100 days per year for external users.
This device is used to measure the different forms of carbon (organic and inorganic) as well as total nitrogen in aqueous solutions. For the analysis of total carbon and organic carbon and total nitrogen, the sample is injected into a combustion furnace and the carbon present is transformed into CO2, then measured by an infrared detector. In the case of total nitrogen, detection is by chemiluminescence. For inorganic carbon, the sample is injected into a cell containing an acid solution that converts the carbonates into CO2, which is then measured by the infrared detector.
Stéphane Prémont
490, rue de la Couronne
418-654-2537
stefane.premont@ete.inrs.ca
This equipment can be used with the full assistance of a technician. The INRS laboratory also offers a complete analysis service. There is an availability of approximately 50 days per year for external users.
This device allows total mercury to be measured in solid or liquid matrices without any sample preparation. The principle of this device is based on 3 steps: sample combustion, mercury trapping on a gold cell, mercury desorption and atomic absorption analysis.
mercury
Stéphane Prémont
490, rue de la Couronne
418-654-2537
stefane.premont@ete.inrs.ca
Cet équipement peut être utilisé avec assistance complète d’un technicien ou par les utilisateurs internes ou externes après formation. Le laboratoire de l’INRS offre aussi le service d’analyse complète.
This device permits carbon, hydrogen, nitrogen and sulphur to be measured simultaneously on solid samples. The principle of the device involves 2 steps: combustion at 1000 Celsius followed by analysis of different gases using infrared detectors (carbon, hydrogen and sulphur) and thermal conductivity detector (nitrogen).
Analyse élémentaire, carbone, azote, hydrogène, soufre, COT
Stéphane Prémont
490, rue de la Couronne
418-654-2537
stefane.premont@ete.inrs.ca
Cet équipement peut être utilisé avec assistance complète d’un technicien ou par les utilisateurs internes ou externes après formation. Le laboratoire de l’INRS offre aussi le service d’analyse complète. Il y a une disponibilité d’environ 100 jours par année pour les utilisateurs externes.
Permits automated colorimetric analysis of several compounds using traditional colorimetric methods.
Analyses colorimétriques, nutriments, azote, phosphore, nitrate, ammonium, phosphate
Stéphane Prémont
490, rue de la Couronne
418-654-2537
stefane.premont@ete.inrs.ca
Cet équipement peut être utilisé avec assistance complète d’un technicien ou par les utilisateurs internes ou externes après formation. Le laboratoire de l’INRS offre aussi le service d’analyse complète. Il y a une disponibilité d’environ 75 jours par année pour les utilisateurs externes.
Crusher made of agate.
Stéphane Prémont
490, rue de la Couronne
418-654-2537
stefane.premont@ete.inrs.ca
This equipment can be used with the full assistance of a technician or by internal or external users after training. There is an availability of approximately 100 days per year for external users.
A disc mill is a type of crusher that can be used to grind, cut, shear, shred, fiberize, pulverize, granulate, crack, rub, curl, fluff, twist, hull, blend, or refine.
Stéphane Prémont
490, rue de la Couronne
418-654-2537
stefane.premont@ete.inrs.ca
This equipment can be used with the full assistance of a technician or by internal or external users after training. There is an availability of approximately 100 days per year for external users.
Truck with laboratory facilities.
Stéphane Prémont
490, rue de la Couronne
418-654-2537
stefane.premont@ete.inrs.ca
This equipment can be used with the full assistance of a technician or by internal or external users after training. There is an availability of approximately 100 days per year for external users.
This equipment allows us to work in a temperature-controlled environment.
Walk-in Growth Chambers with controlled temperature (4 to 25C)
Stéphane Prémont
490, rue de la Couronne
418-654-2537
stefane.premont@ete.inrs.ca
This equipment can be used with the full assistance of a technician or by internal or external users after training. There is an availability of approximately 100 days per year for external users.